主演:Luis Felipe Cortés,Adriana Acosta,Dunia Alexandra,Uriel del Toro,Ana González
简介: It's the 1940's, in the dusty town of Torres Mochas, the feeling of exhilaration and anticipation spreads through the air. The arrival of the enigmatic American who is expected to marry the youngest of the 5 "Virgin Josefitas" is on everybody's mind.
主演:约翰·博耶加,妮可·贝哈瑞,塞勒妮丝·雷瓦,迈克尔·肯尼斯·威廉姆斯,康妮·布里登,杰弗里·多诺万,奥利维亚·华盛顿,伦敦·卡温顿,罗伯·德林格尔,卡迈因·吉欧凡纳佐,凯特·伯顿,Albert Kong,伊利斯·尼尔,Kelli Dawn Hancock,梅尔·法尔,基思·埃威尔,香农·沃尔什,Kimberly D'Armond,丹·阿霍,伯克·弗洛伊德,米歇尔·伯纳德,安妮-玛丽·奥尔森
简介:Suffering from mental scars, a Marine war veteran struggles with his transition back to civilian life.
简介:Yitzhak runs the turkey farm his father built with his own two hands after they emigrated from Iran to Israel. When his son Moti turns thirteen, Yitzhak teaches him the trade, hoping that he will continue the proud family tradition. But Moti doesn't like working in the turkey barn; his passion is fixing up junkyard cars and bringing them back to life. Moti's mother Sarah tries to reconcile between the two, while his grandfather pushes Yitzhak to take a firm hand with his son. Yitzhak takes Moti's refusal to work in the turkey barn as a personal rejection. Though he loves his son dearly, he makes it his mission to impose the family farm on Moti. The arrival of Darius, the uncle from America, sets off a chain of events that will undermine the familial harmony. Soon enough Yitzhak will learn that his son is just as stubborn as he is. The conflict is inevitable. Written by Yuval Delshad
简介:迈克尔(斯蒂芬·罗伯特森 Steven Robertson 饰)在很小的时候就因为患上了小儿麻痹症而全身瘫痪,生活不能自己的他居住在专门收容残障人士的康复中心里,虽然生活起居都有人照顾,但没有人能够理解迈克尔抽象的语言,迈克尔一直生活在孤独之中。 一天,一位名叫罗伊(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)的病友走进了迈克尔的生活,罗伊同样也是全身瘫痪,仅有右手可以活动。然而,和其他的病人不同,罗伊思维敏捷,开朗乐观,更神奇的是,他似乎可以理解迈克尔想要表达的语言。罗伊的出现给迈克尔灰暗的生活带来了一丝色彩,让他重新对人生产生了希望。
简介: Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
主演:瓦莱丽·勒梅西埃,西尔万·马赛尔,丹妮埃尔·菲肖,罗克·拉福蒂纳,Antoine Vézina,Pascale Desrochers,Jean-No?l Brouté,Victoria Sio,索尼娅·瓦尚,Alain Zouvi,马克·贝兰德,Christian Bordeleau,伊夫·雅克,Jennie Anne Walker,Michel Laliberté
简介: 法国独立制片公司Gaumont将拍一部关于席琳·迪翁的电影《爱的力量》(The Power of Love),成本2300万美元,影片将会出现多首迪翁的经典歌曲,包括“All by Myself”、“My Heart Will Go On”、“I’m Alive”等。 瓦莱丽·勒梅西埃(《巴黎淘气帮》《五月傻瓜》)执导,她也将饰演迪翁。影片记录迪翁从60年代在魁北克出生、成长,到十几岁时声名鹊起,再到她与经纪人、丈夫Rene Angelil以及家人的关系。法国2020年12月2日上映。
简介: Bouzid’s sophomore film details the sexual awakening of Ahmed, a young French man of Algerian origins. His encounters with Farah, recently arrived from Tunis, paired with Arab erotic literature, forces him to reexamine his understanding of himself.